Darum ist Koma Ihre erste Wahl
Wir sind stolz darauf, Personen zu unseren Kunden zu zählen, die seit Jahren auf unsere Dienstleistungen vertrauen, sowie Personen, die Ihnen gerne davon erzählen. Im Folgenden finden Sie einige Kommentare unserer Kunden:
Für uns als reines Exportunternehmen mit Standorten weltweit ist es von fundamentaler Bedeutung auf Zulieferer / Mitarbeiter zählen zu können, die die damit verbundenen Herausforderungen verstehen und annehmen können. Sprachkurse, Übersetzungen von technischer Dokumentation, Benutzerhandbüchern, technischen Gebrauchsanweisungen usw. werden zu Schlüsselelementen höchster Bedeutung, die zu unseren Produkten gehören müssen. Die Erwartungen unserer Kunden in Bezug auf schnelle Antwortzeiten und hohe Produktqualität sind Werte, die extrem wichtig sind, ohne dabei jeweils die Kosten aus den Augen zu verlieren, insbesondere wenn man die aktuelle Wirtschaftslage betrachtet.
In diesem Sinn hat Koma als Zulieferer und Mitarbeiter von Ulma Packaging diese Herausforderung angenommen und bietet uns jederzeit mit ihrem Team und den technischen Möglichkeiten Lösungen, die auf jede Situation zugeschnitten sind.
Manu González
Dtor. Servico Post-Venta FP / VT / FE /RT /
Exportación Ulma Packaging
...Wir sind mit der Zusammenarbeit und dem Resultat sehr zufrieden und werden bei einem nächsten mehrsprachigen Projekt gerne wieder mit dieser Firma zusammenarbeiten.
Daniel Käser
Geschäftsführer
Baumeler Leitungsbau AG
...Wir arbeiten seit 2003 mit KOMA, als wir Sprachunterricht in verschiedenen Sprachen wie Englisch, Deutsch, Portugiesisch, Französisch, Italienisch, Polnisch und Holländisch benötigten, wobei diese Kurse in der Sprachschule und in unseren Räumlichkeiten stattfanden. Koma hat für uns auch Übersetzungen und Dolmetschdienstleistungen durchgeführt... PDF
Elena Beltrán de Lubiano
Responsable del Dpto. Desarrollo de Personal Recursos Humanos
Mercedes Benz España
Wenn du sie brauchst, sind sie immer da, egal wann und wofür!
Ana Eceiza
Comunication Exterior Corporate
Communications Irizar S. Coop.
Die Erfahrung im Ausbildungszentrum von EUROCOPTER ESPAÑA mit der Firma KOMA in Bezug auf die Dolmetschdienstleistungen bei technischen Ausbildungen bei Helikoptern ist für uns zutiefst zufriedenstellend, dies aufgrund der Qualität und Professionalität der Dolmetscher, die uns dabei unterstützt haben.
Eva de Juan Fraile
Eurocopter Spain Training Centre
In diesen Krisenzeiten, die wir derzeit erleben, gibt es keine andere Lösung, als unsere Produkte zu exportieren. Dies bedeutet im Allgemeinen viel zu reisen, starke Kulturschocks zu erleben, verschiedene Regeln, Produktaufnahmen und Geschäftsgepflogenheiten kennenzulernen. Aber das wichtigste dabei (wichtiger als alle anderen Dinge) ist dabei die Sprache: Wir können es uns nicht erlauben nur mehr oder weniger zu verstehen, was man uns sagt. Wir müssen also andere Sprachen wie Englisch, Französisch, Deutsch..., und aus wirtschaftlichen Gründen würde ich auch Portugiesisch (Brasilien) oder Arabisch (Qatar, Abu-Dhabi, Arabia Saudi, etc.) oder Russisch (Russland und die Anrainerstaaten) lernen. All diese Länder investieren heutzutage viel Geld in ihre Modernisierung. Genauso wichtig sind die Übersetzungen und in einigen Fällen die Dolmetscher. Nach langem Überlegen haben wir uns für KOMA Servicios Lingüísticos entschieden und sind sehr zufrieden damit. Ich möchte insbesondere die Professionalität des Teams von KOMA hervorheben, sowie die Geduld, die sie uns gegenüber immer wieder gezeigt haben. Unsere Bedürfnisse wurden von Grund auf analysiert, um unsere Prozesse zu beschleunigen und so Kosteneinsparungen vornehmen zu können.
José María Lagos Hernández
Jefe de Exportación / Export Manager
Urssa S.Coop
Schnelle und qualitativ hochstehende Übersetzungen: das ist KOMA
Olaia Sagredo
Lacor Menaje Profesional S.L
Mit Koma Übersetzungen habe ich gelernt, dass eine Übersetzung nicht einfach eine Übersetzung Wort für Wort ist. Koma übersetzt eben nicht nur jedes Wort korrekt, sondern gibt den Wörtern den Sinn, den Sie ausdrücken möchten, und zwar im Kontext des technischen Berichts, des Verwaltungsdokumentes, der Website, dem technischen Handbuch oder jedem anderen Dokument, das Sie übersetzen möchten. Und natürlich immer schnell und mit einem außerordentlich guten Kundendienst! Koma Übersetzungen würde ich sofort weiterempfehlen!
Carlos Palenzuela
Coordinador I+D+I, Estrategia y Personas
Ingeinnova Group
"[…] Im Jahr2011 führten wir gleich vier Reisen nach Spanien durch [… ] Es waren vier äusserst interessante, lustige, kultur- und lehrreiche und sorgenloseTage, an die sich unsere Kunden, wie auch wir vom Prodega-Team sehr gerne zurückerinnern. Alles lief wie geplant ab…" "[…] In 2011 we made four trips around Spain [...] These four trips turned out to be very interesting, fun and culturally enriching as well as being days with no room for worry. That is how our clients felt, and that is how the Prodega team remembers it. Everything went according to plan" PDF
Peter R. Wyss
Geschäftsführer
Prodega
Cash+Carry
transGourmet
Schweiz AG
KOMA: "Immer an unserer Seite, damit wir uns verstehen und uns mit der Welt besser austauschen können. Ein junges Unternehmen, dynamisch und flexibel. Professionell und tolle Teammitglieder."
Erika Mendibil
Directora RRHH
Fagor Arrasate s. Coop.
In den letzten Jahren wurde aus RPK, einer Kooperative aus Vitoria, eine Gruppe mit vier Unternehmen auf drei Kontinenten, was dazu geführt hat, dass wir international aktiv sind. Wir haben die nötigen Kompetenzen analysiert und die Sprachen wurden dabei als ein Schlüsselelement zur individuellen und kollektiven Leistung erkannt. Deshalb haben wir vor Jahren begonnen mit Koma zusammenzuarbeiten, um unsere Mitarbeiter in Englisch, Französisch, Italienisch und Deutsch fortzubilden. Wir verstehen, dass es unsere Kunden in aller Welt schätzen, jeweils in ihrer Muttersprache bedient zu werden, und deshalb setzen wir von der Gruppe RPK weiterhin finanzielle und zeitliche Mittel ein, um unsere Mitarbeiter zu schulen.
José Ricardo Romo
Managing Director
RPK S. Coop
"[…] Frau Dal Pont und ihr ganzes KOMA Team haben ganze Arbeit geleistet und haben die sprichwörtliche Schweizerspitzenqualität wieder einmal mehr bestätigt!" "[…] Mrs. Dal Pont and her whole team at Koma did a great job and managed, once again, to meet the high quality Swiss expectations." PDF
Kurt G. Blumenthal
Geschäftsführer
Prodega Cash+Carry
transGourmet Schweiz AG
"Il Calzaturificio Men's Shoes ha il piacere di lavorare con il British Institutes Komalingua di Civitanova da quasi dieci anni. Cortesia, professionalità e correttezza hanno sempre contraddistinto il British Institutes Komalingua ed è un piacere sapere che ce si può avvalere di un servizio serio ed efficiente svolto da personale qualificatissimo, disponibile e gentile. Abbiamo sempre potuto contare sul loro pronto aiuto e ci auguriamo di continuare a farlo in futuro." "The "Men's Shoes" shoe company has had the pleasure of working with the British Institutes Komalingua of Civitanova for almost ten years now. Professionalism, courtesy and correctness have always distinguished British Institutes Komalingua and it is a delight knowing that we can rely on a solid and efficient service carried out by a highly trained, available and kind staff. We have always been able to count on their readiness to help and we hope to continue doing so in the future."
Dr.ssa Lucia Verdicchio
"Men's Shoes" Shoe Company Corridonia (MC)
"Come gruppo di ricerca ci rivolgiamo spesso all'istituto British Institutes/Komalingua per consulenze linguistiche sulle nostre pubblicazioni scientifiche in lingua inglese dato che l'istituto hanno parlanti madrelingue di cui apprezziamo la competenza e cordialità." "As a research group we frequently depend upon British Institutes Komalingua for linguistic consultation on our scientific publications in English, we appreciate the competence and cordiality of the British Institutes Komalingua native speakers."
Prof. Andrzej Zuczkowski
Centro di Ricerca in Psicologia della Comunicazione
The Psychology of Communication Research Centre.
University of Macerata
"ISEA s.r.l. lavora da sette anni con il British Institutes Komalingua di Civitanova ed oltre alle qualità professionali, apprezza l'estrema disponibilità e le notevoli doti umane di tutto il suo staff." "ISEA s.r.l. has been working with British Institutes Komalingua of Civitanova for seven years now, above and beyond the professional qualities, we appreciate the complete availability and the exceptional interpersonal skills of all the staff."
Dott. Gianluca Statti
ISEA S.r.l.
Civitanova Marche
Rome – Beijing
Kurz nach ihrer Ankunft im Baskenland lernten die jungen Gründer von Koma (Viviana und José Luis) den ebenso jungen Jon Larrea kennen, der unbedingt Deutsch lernen musste, aber keine Lust hatte zu pauken, aber es schon zu können. Er hatte wenig Lust auf Grammatik, sondern nur aufs Sprechen. Ich muss zugeben, dass vor allem Viviana mich begeistern konnte, mir genau das geben konnte, was ich brauchte, und zwar genug, um mich in mein Abenteuer in Deutschland zu stürzen (5 Jahre lebe ich schon in diesem Land). Heute lädt mich Viviana in ihre Kurse ein, aber ich traue mich nicht mehr hinzugehen, denn die Not hat mich gelehrt, Deutsch auf meine Art zu sprechen. Ich werde für den Rest meines Lebens dafür dankbar sein, dass ihr an mich geglaubt habt und mich bei diesem Abenteuer unterstützt habt. Ich bin stolz darauf, zur Koma-Gemeinschaft zu gehören.
Jon Larrea
Responsable comercial China
Fagor Arrasate
www.fagorarrasate.com
Wir nehmen bei KOMA schon seit einigen Jahren Sprachunterricht und sind sehr zufrieden. Im Moment ist es Englischunterricht, aber vor ein paar Jahren waren es auch Deutsch- und Spanischkurse. Wir durften Koma immer als professionelles Unternehmen mit einer hohen Ausrichtung auf unsere Bedürfnisse erleben.
Roberto Irizar
Gestor Producto Product Manager
ULMA C y E, S. Coop
Wie Benjamin Disraeli sagte: “Das Geheimnis des Erfolgs im Leben eines Menschen liegt darin, sich darauf vorzubereiten, die Chance zu ergreifen, wenn sie sich zeigt”. Koma ist ein Unternehmen mit viel Vertrauen in die Eika S. Coop, die uns hilft, für diese Situationen vorbereitet zu sein.
Iratxe Acha
Directora de RRHH
EIKA S. Coop.
Zertifikate
Haben Sie eine Idee? Arbeiten wir zusammen?
Falls Sie ein Projekt oder eine Idee in die Tat umsetzen wollen, kommen Sie doch einfach auf uns zu, wir arbeiten gerne mit Ihnen zusammen.